Search

löste auf

verb

You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word löste auf, which is "dissoudre", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word löste auf you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does löste auf mean?" or "How to use löste auf?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!

dissoudre
résilier
clore
a dissous
a démantelé
a résilié
a résolu
a élucidé

Definition of "löste auf" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "löste auf" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning French.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Eine feste Substanz in einer Flüssigkeit so verteilen, dass sie sich vollständig vermischt und unsichtbar wird.

DE: Sie löste den Zucker im Tee auf.

A1
FR: “Elle a dissous le sucre dans le thé.

DE: Der Chemiker löste das Pulver vorsichtig im Wasser auf.

A2
FR: “Le chimiste a soigneusement dissous la poudre dans l'eau.

DE: Für das Experiment löste der Schüler das Salz vollständig in dem Becherglas auf.

B1
FR: “Pour l'expérience, l'élève a complètement dissous le sel dans le bécher.
#2

Eine Gruppe, Organisation, Versammlung oder einen Vertrag offiziell beenden.

DE: Er löste die Gruppe auf.

A1
FR: “Il a dissous le groupe.

DE: Wegen des starken Regens löste die Polizei die Demonstration auf.

A2
FR: “À cause de la forte pluie, la police a dispersé la manifestation.

DE: Nach dem Streit löste sie den gemeinsamen Haushalt auf und suchte eine neue Wohnung.

B1
FR: “Après la dispute, elle a dissous le ménage commun et a cherché un nouvel appartement.
#3

Ein Rätsel, ein Problem oder einen Widerspruch klären und eine Antwort finden.

DE: Sie löste das Rätsel auf.

A1
FR: “Elle a résolu l'énigme.

DE: Das Kind dachte lange nach und löste die Rechenaufgabe auf.

A2
FR: “L'enfant a longuement réfléchi et a résolu le problème de calcul.

DE: Der Detektiv sammelte alle Hinweise und löste den mysteriösen Fall schließlich auf.

B1
FR: “Le détective a rassemblé tous les indices et a finalement résolu l'affaire mystérieuse.

Words Similar in Spelling to löste auf